Đại Chúng số 91 - Ngày 1/2/2002

Duramax

Giới Thiệu
Sách Mới


LÁ THƯ TÒA SOẠN

Xuân Nhân Ngọ đã đến, người Việt Nam khắp nơi ở hải ngoại vẫn nhìn về quê hương mến thương Việt Nam để nhớ lại những ngày tháng đón xuân trong tiếng pháo giao thừa. Bây giờ, chiến tranh đã lùi xa hơn 25 năm, nhưng ngày Tết lại bị cấm không cho đốt pháo. Ma quỷ thường sợ tiếng pháo. Không phải là ma quỷ sao CS lại sợ tiếng pháo? Hơn một thập niên qua, nhà cầm quyền cộng sản Hà Nội vì cần tiền đô nên đã cho phép người Việt hải ngoại về thăm quê hương. Nhiều chương trình từ thiện của những tổ chức hải ngoại đã mang về cho CSVN một nguồn lợi lớn. Theo tin tức của nhiều thành phần cán bộ cấp tiến, trong sạch và cảnh tỉnh, họ cho biết hiện nay những cán bộ có chức có quyền tham nhũng rất tinh vi. Số tiền đô mafia đỏ gởi ra nước ngoài và tiền nổi, tiền chìm có thể lên đến hàng mấy chục tỉ đô la. Như vậy, cộng sản VN có thể mua xăng đốt hết Việt kiều thành tro bụi. Nếu ai không tin xin nói với Ngân Hàng nhà nước Việt Nam cho quốc tế mở cuộc điều tra công khai thì sẽ rõ.

Đêm thứ bảy 12 tháng 1 năm 2002, lúc 9:30 đồng bào đã gọi điện thoại báo tin cho chúng tôi biết là đài TNVNHN do Ngô Ngọc Hùng phụ trách đã có cuộc phỏng vấn linh mục Nguyễn Văn Lý. Linh mục Lý ở tù mà còn được cộng sản cho phỏng vấn về vụ cứu lụt và chửi rằng những người nói lấy tiền đấu tranh là cộng sản. Vậy những người lấy tiền dân đem về Việt Nam mà không rõ đưa cho ai và làm gì là người chân chính và không là kẻ mà quần chúng nghĩ rằng do cộng sản dựng lên để moi tiền dân? Bởi chỉ có cộng sản mới cho người tù được nói chuyện điện thoại trên đài phát thanh của bà chủ tịch UBTDTGVN. Người đó có phải là linh mục Lý hay không? Còn nếu Ngô Ngọc Hùng cho phát lại chương trình phỏng vấn LM Lý vào ngày 19 tháng 4 năm 2001 thì nội dung đã khác hoàn toàn với cuộn băng mà chúng tôi đã thu được. Nội dung cuộn băng cũ không hề có câu hỏi: “Thưa cha cách đây hai năm chị Ngô Thị Hiền trao tiền cứu lụt cho cha....” Cuộn băng cũ không hề có câu hỏi “CÁCH ĐÂY HAI NĂM...” Có nghĩa là LM Lý vừa được phỏng vấn vào đêm 12 tháng 1 năm 2002, LM Lý là cán bộ lớn nên được Nông Đức Mạnh cho phỏng vấn khi còn ở trong tù, hoặc là bà Ngô Thị Hiền và Ngô Ngọc Hùng đã cắt và ghép băng và xào nấu lại cho hợp tình hợp lý. Kỹ thuật nầy đơn giản lắm, con nít cũng biết cách cắt và ráp băng mà phải không??!

Một sự kiện nữa mà chúng tôi muốn báo cho công chúng được rõ là Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, vị linh mục đáng kính của chúng ta đang bị bọn hám danh, tham tiền kiện ra toà với tội danh "TIẾM DANH" và đòi LM Lễ phải “BỒI THƯỜNG MỘT SỐ TIỀN RẤT LỚN”. Chúng tôi vẫn chưa nhận được hồ sơ và thư của Linh Mục Lễ nên chưa thể nói rõ sự vụ. Tin tức nầy do một người thân tín của Linh Mục cho chúng tôi biết và một thi sĩ có uy tín trong cộng đồng đã báo tin cho rất nhiều thân hữu trong vùng được rõ. Nếu thực sự Linh Mục Lễ bị kiện thì chúng ta phải có nhiệm vụ đứng bên cạnh LM để làm sáng tỏ sự vụ, ngay cả việc ra toà làm chứng cho LM Lễ.

TBĐC cũng thông báo cùng văn thi hữu, quí độc giả, quí thân chủ quảng cáo được rõ, TBĐC sẽ phát hành Báo Xuân Nhâm Ngọ vào đầu tháng 2 năm 2001. Mọi bài vở, quảng cáo xin gởi về trước ngày 30 tháng 1 năm 2001. Chúng tôi sẽ đặc biệt dành nhiều trang cho các anh chị văn thi hữu Câu Lạc Bộ Văn Học Paris. Kính mong nhận được bài vở của quí vị và nhất là nói về Paris có gì lạ trong năm Nhâm Ngọ.

TBĐC đã nhận được thư của Nguyễn Thị Thanh Phượng, Les éditions Tân Dân Xã ở Paris. Cảm tạ sự quan tâm của Thanh Phượng. Cảm ơn lời chúc lành của bà. Kính chúc bà vạn sự như ý.

Nhà thơ Việt Dương Nhân thân mến, thành thật cảm ơn những bài viết của nhà thơ gởi đến toà soạn. Chúng tôi xin thay mặt ban biên tập gởi lời nhắn của nhà thơ đến cụ Mộng Tuyền nữ sĩ và Đông Hồ. Những lời khen tặng của nhà thơ sẽ làm vui lòng cụ Mộng Tuyền nữ sĩ và toàn thể anh chị em văn thi hữu. Chúng tôi cũng đã nhân được những lời bình của nhà thơ Hồ Trường An và Nguyễn Hữu Nhật giới thiệu về nữ sĩ qua tập thơ "Chân Lý". Theo yêu cầu của tác giả, chúng tôi sẽ xem xét và cho đăng tải trong tập Xuân sắp tới.

Nhà chiêm tinh gia Liêu Dương Cơ chuyên viết về tử vi Đông Phương sẽ dự đoán sự may rủi của quí vị trong năm Nhâm Ngọ. Quí vị có thể biết trước được ngày lành tháng tốt để xuất hành, làm ăn và sự an bình trong gia đạo. Xin đừng bỏ qua báo Xuân Nhâm Ngọ của Đại Chúng. Hàng năm, cứ đến ngày Xuân là Trương Quang lại gởi bài " Năm Ngọ, Tản Mạn Chuyện Con Ngựa Trong Thi Văn” cho chúng tôi. Nhà báo Trương Quang thường viết những bài biên khảo về tất cả những con vật xoay quanh mười hai con giáp. Đề tài nầy có nhiều người viết, nhưng với phong cách viết cô đọng và lối hành văn trôi chảy của ông đã lôi cuốn người đọc. Chúng tôi sẽ giới thiệu bài viết nầy rõ hơn trong tờ báo Xuân Nhâm Ngọ.

Kính thưa B.S Hồ Chung Tú, TBĐC đã nhận được bài "Lý Thuyết Tam Duy" của bác sĩ. Chúng tôi nhận thấy bài viết đầy triết lý và nhân đạo để tìm ra nguyên nhân sự đau khổ, thất bại của nhân loại. Lý thuyết tam duy của ông có một giá trị nhất định nhằm cảnh tỉnh những ai muốn thống lĩnh nhân loại bằng tôn giáo. Tôn giáo không thể thiếu trong đời sống tâm linh con người. Tôn giáo cũng như không khí và sự sống. Nhờ có tôn giáo, con người mới giác ngộ tìm ra những điều hay, lẽ phải, trao dồi đức hạnh và sống có tình thương nhân loại. Nhưng nếu ai đem tôn giáo làm sức mạnh thống trị toàn thể nhân loại, đem tôn giáo vào cuộc chạy đua chính trị để tranh giành quyền lực, hay đem tôn giáo làm công cụ để ru ngủ, mị dân và biến họ thành những người cuồng tín thì thật thảm hại, khủng khiếp. Thượng đế không hề dạy chúng ta đem tôn giáo để đàn áp, khủng bố, độc tài cai trị, thống lĩnh thế giới. Vậy, những ai biết yêu Thượng Đế đừng xử dụng Ngài như một công cụ phục vụ cho tham vọng cá nhân. Và những ai thức tỉnh, họ sẽ hiểu rằng tôn giáo là một dòng nước cam lồ ngàn năm của Đức từ Bi đã rãi xuống nhân gian mang lại tình yêu vô biên cho loài người. Phần sau của bài viết cần nhấn mạnh, minh giải rõ ràng hơn thì bài viết rất tốt cho người đọc. Kính chúc ông và gia đình khoẻ mạnh, an vui. Mong sẽ nhận được những bài viết của ông.

Bạn LPT ở MD, TBĐC đã nhận được bài thơ của bạn. Chúng tôi mong bạn gởi thêm những bài mới để chúng tôi lựa chọn. Bạn đừng ngại khi viết tên hoặc bút hiệu rõ ràng để chúng tôi biết thêm về bạn và dễ dàng trao đổi. Bạn cũng đừng lo rằng nếu thơ bạn, bài bạn không được đăng thì bạn buồn không thèm mần thơ. Ngày xưa, khi bắt đầu tập tành viết, người đang viết thư trả lời cho bạn đã thất bại nhiều năm liên tục mới có bài được báo đăng. Nói vậy để bạn hiểu “thất bại là mẹ thành công". Ai cũng phải làm học trò, rồi rèn luyện, học tập người khác để thành danh. Nên nếu ai cho rằng mình là đệ nhất thiên hạ thì kẻ đó chỉ nhìn trời đất bằng cái vung. Chúc bạn vui.

Kính thăm Nguyễn Hiếu Đệ , có thêm ông góp tay vào cộng tác chúng tôi rất vui mừng và tiếp đón. Chúng tôi đã nhận được bài "Từ Tranh Gà Tranh Lợn Dán Nhà Trong Dịp Tết" và một bài khác " Lịch Sử Người Đẹp" cùng một số tranh. Chúng tôi thông báo cho ông rõ rằng những bài nào các báo khác đã đăng thì TBĐC không đăng lại để tránh ngộ nhận. Bài "Từ Tranh Gà...." nếu chưa báo nào đăng thì xin ông cho biết để chúng tôi tiện sắp xếp đăng trong số báo tới. Mong sẽ nhận được tin ông. Thành thật cảm ơn sự cộng tác của ông.

TBĐC đã nhận được tiền án phí $100 của ông Phan ở MA. Cảm ơn ông có lời khen tặng ông Hoài Thanh và TBĐC. Thật ra không có những người như ông, như anh Huy, cô Ý Như, ông Ngô Minh Tâm, ông Nguyễn Hoa, bà Trần Thị Bi, bà HTT... và những đồng bào khác thì chúng tôi cũng không có đủ dũng khí, sức mạnh để làm chuyện đại sự giúp cộng đồng. Bà Trần Thị Bi lại gởi thư cho chúng tôi hỏi về chuyện "cứu lụt của chị em bà Ngô Thị Hiền và UBTDTGVN". Chúng tôi vô cùng cảm kích, xin thành thật cảm ơn ông Phan cùng tất cả quí vị. Thời gian tới khi luật sư TBĐC gởi hồ sơ đi thì vụ án sẽ rõ hơn, chúng tôi sẽ thông báo tiếp cho quý vị rõ. Trong số báo hôm nay, chúng tôi cũng nhận được bài " Phường Tuồng Chống Cộng" của An Xuyên. Nội dung bài viết đem chuyện xưa để nói chuyện nay. An Xuyên thấy cảnh đời nhiễu nhương. Loài chồn cáo muôn đời vẫn là chồn cáo. Chúng đã gây tan hoang đất nước và khi ra hải ngoại, bọn chúng cũng không ngừng làm mưa làm gió khiến lòng dân oán ghét. Bài viết không có tính cách đã phá, chống đối bất cứ ai. Chỉ nêu lên hiện tượng để mọi người thức tỉnh nhìn lại bản thân mình và sửa đổi để cộng đồng trong sạch, vững mạnh, đoàn kết và mong ngày quang phục quê hương. Chúng tôi mong lòng An Xuyên cũng hào hiệp, rộng mở, lý tưởng như bài An Xuyên viết để chúng ta còn là những người bạn song hành trong công cuộc đấu tranh đầy cam go như hiện nay. Thân mến.

Cô giáo Ngọc đã viết nhiều món ăn độc đáo trên TBĐC cho các bà nội trợ có thêm những món ăn mới cho người yêu. Hôm nay, có món "Gừng Xào với Cải Xà-Lách Son (Watercress) cho những ngày đông giá rét. Nhiều lúc TBĐC không nhắc đến cô giáo Ngọc nhưng chắc cô không giận đâu. Cảm ơn đã cung cấp cho quí độc giả những món ăn độc đáo, mới lạ.

Máy vi tính đã thống lĩnh, chi phối đời sống con người một cách mạnh mẻ. Tất cả mọi người, mọi nhà, mọi quốc gia, trường học, công sở...đều sử dụng máy vi tính. Người Thứ Chín sẽ giới thiệu đến quí vị bài "Những Hảng Máy Vi Tính Computer Nổi Danh". Quí vị có dịp hiểu thêm về những công ty sản xuất máy điện toán trứ danh, giàu có và cách làm ăn của những ông chủ ngành điện toán. Chúng ta cũng đừng bỏ qua mục “Khoa Học và Y Học" của Hữu Học Sinh họ Vương. Trong phần nầy, quí vị sẽ biết thêm những con đường mà công nghệ vi tính cần bước tới, sự kiểm soát chất lượng sự tăng tốc của ngành nghề Internet v.v...

Độc giả thân mến, đã nhiều năn qua bạn đã thưởng thức Vườn Thơ Xướng Hoạ của nhà thơ Hà Thượng Nhân, bạn có dịp làm quen với nhiều thi sĩ nổi tiếng có những bài thơ rất sâu lắng, ngọt ngào, đậm đà tình yêu nước, nhớ quê hương. Chúng ta cũng đã thưởng thức nhiều bài thơ của nữ sĩ Thân Thị Ngọc Quế. Những bài thơ trữ tình của của nữ sĩ đã mang lại cho người đọc những rung cảm sâu đậm về tình người, tình sông núi, tình yêu.... Bạn có biết núi Bửu Long ở đâu không? Nếu bạn chưa từng đến đó mà chỉ nghe lời tình tự của nữ sĩ, bạn sẽ thấy hồn mình lâng lâng một niềm thương nhớ quê nhà. Hãy nghe nữ sĩ nói: "...Xin nguyện về đây lặng bóng hoa. Khi chiều sương nhẹ ánh dương tà. Núi cao hồn gửi theo mây trắng. Mặc gió bên trời bụi cát xa...". Nữ sĩ nguyện về đây với non xanh nước biếc, với mây ngàn bay mà nhớ người xưa yên giấc nghìn thu. Nhà thơ Hà Thượng Nhân đã hoạ lại bài thơ "Núi Bửu Long" với niềm tâm sự của một nhà thơ, một hiền triết nhìn đời để tỉnh tâm, an lạc và nhìn quê hương với nỗi buồn chan chứa: "...Xin về tìm lại trong vô ngại. Một chút thanh bình trong gió sương....Ôi chao trong cõi ta bà ấy. Xin đốt dùm nhau ngọn lửa thiêng". Lửa thiêng không bao giờ tắt khi hồn dân Việt còn đây và văn hoá Việt vẫn thắp sáng chân lý. Nhà thơ Trúc Nam đã viết bài thơ "Điếm Đàng” đăng trong số báo trước. Hôm nay, chúng ta có thêm bài "Tùng Hoạ" của Đỗ Quáng nói về tội ác của CS đối với nhân dân VN. Vậy mà bây giờ khi Việt Kiều, những đứa con ghẻ có tiền rủng rỉnh thì CS lại đòi thương núm ruột ngàn dặm hay thương đô la? Đúng là nói láo quá xá cở.

Chắc nhà thơ Trình Xuyên đã đọc lá "thư tình" cạn tàu ráo máng của một người tự xưng trí thức thượng hạng, cho nên cảm tác viết bài "Nhiểu Điều Phủ Lấy". Cùng là người tị nạn bỏ nước ra đi thì tình thương yêu đồng bào ruột thịt vẫn là trên hết. Nhất là những người bạn cùng nghiệp văn chương, không thương nhau thì cũng đừng phụ nhau. Hãy nghe nhà thơ nhắc nhở: "...Hoà nhã mà không cong ngọn bút. Giao lưu chớ có nhạt tình thương...". Cảm ơn lời nói thân thương của nhà thơ.

Nhà thơ Lương Duyên Nam giới thiệu bài thơ "Nỗi Buồn Thi sĩ" của văn hào Victo Hugo. Mời những bạn làm thơ và hiểu thơ tiếng Pháp của văn hào, bình luận giúp để bài thơ thêm phong phú.

Nhà thơ Hoàng Duy có lần đã viết một bài Ký rất hay về Vạn Lý Trường Thành của Trung Quốc. Chúng tôi giới thiệu bài thơ "Ngắm Hồ Leman" của ông để quí vị có dịp hình dung ra những nét đặc thù của hồ Leman ở Thuỵ Sĩ. Nơi đây cũng nhắc nhở người Việt tha hương nhớ về Hiệp Định Genève đã chia đôi đất nước để lòng dân Việt, trong tiềm thức, trong ý thức hệ luôn chia rẻ mà không biết bao giờ mới hàn gắn được.

Kính thưa cụ Mộng Tuyền nữ sĩ, nhờ có mục "1001 Chuyện Nhớ Quên" của cụ mà nhiều người theo dõi và mở rộng thêm kiến thức. Nhà thơ Việt Thương Nhân có lời cảm ơn gởi đến cụ và hết lời khen tặng cụ đã không ngại khó giúp đở độc giả tìm hiểu những kiến thức, triết lý sâu xa của người xưa. TBĐC luôn nhớ ơn và chân thành cảm phục lòng đại lượng của cụ. Kính gởi nơi đây lòng tri ân của chúng tôi. Hôm nay, cụ Mộng Tuyền nữ sĩ trả lời thư ông Hà Trung Chánh ở San Jose, đông y sĩ Linh tòng ở Orange County CA, cháu Hồ Văn Kim Philadelphia (qua Võ Thượng Cung) , cháu Vũ Vọng UCLA (qua Văn Đông Wanut Grove), bạn Vũ Phương Uyển MD (Quỳnh Liên Lawnberry Ter). Nữ sĩ đã trả lời bài thơ "Lòng Tôi Ai Chẽ Những Tàn Tro Bay" của Ngô Tịnh Yên rất hay. Mời bạn đọc theo dõi và suy gẫm từng lời thơ của bài nầy.

Nhà thơ chua Tú Lắc hình như đã nhận ra được chân tướng của "con cáo gian manh". Lần nầy, Tú quyết không tha bèn viết một bài thơ độc đáo bằng ngụ ngôn “Ló Đuôi” để tặng “con cáo già ranh mãnh". Tú viết rằng: "Một con cáo gian manh quỷ quyệt. Bị tẩy chay, sống biệt một nơi. Thừa lương, những buổi đẹp trời. Buồn tình cũng muốn rong chơi giải buồn...". Rồi chuyện gì đã xảy ra? Con cáo già nầy đã giở trò gì? Mời bạn đọc theo dõi trang Đàn Ngang Cung để tìm hiểu kết thúc của câu chuyện ngụ ngôn nầy. Cảm ơn bài thơ tuyệt vời của Tú Lắc. Chắc phường chồn cáo đọc xong nhớ chừa thói lưu manh.

Phật Giáo du nhập vào Việt Nam đã lâu và trở thành là tôn giáo chính thống cho cả nước. Chùa chiền ở Việt Nam rất nhiều. Có nhiều chùa đã xây dựng trên nữa thế kỷ. Có lẽ kỹ sư Sagant Phan là một người theo Phật Giáo, do đó ông có nhiều chuyện kể về Chùa chiền và Phật. Chắc qúi vị còn nhớ bài "Lửa Hận" của ông viết cách đây không lâu sau khi có cuộc khủng bố ngày 11 tháng 9 năm 2001. Khi nhận được tin ông Từ giữ chùa Giác Lâm qua đời, kỹ sư Sagant Phan bồi hồi xúc động nên đã viết bài "Ngôi Chùa Xưa" để tưởng nhớ người quá cố.

Trong số báo 90, phát hành ngày 15 tháng 1 năm 2002, chúng tôi có đăng bài "Toà Nhà Chọc Trời Và Ngũ Giác Đài Bị Quân Khủng Bố Làm Sụp Đổ Vào Ngày 11 Tháng 9 Năm 2001” của Việt Dịch Lý Sĩ Nguyên Thái Nguyễn Văn Thắng, TBĐC có nhận được điện thoại của một số độc giả hỏi về tác giả. Do nhận thư trễ nên chúng tôi chưa thể đăng thư trả lời trong số báo nầy. Xin hẹn độc giả số báo tới. Và chúng tôi cũng rất vui khi được đón nhận Nguyên Thái Nguyễn Văn Thắng gia nhập vào Hội Aùi Hữu Văn Nghệ Sĩ Việt Nam Hải Ngoại.

Chúng tôi cũng đã nhận được quyển sách “Vài Phương Thuốc Thần Diệu" của Rev. Francis Sáng do ông Nguyễn Tài cung cấp. Chúng tôi xin cống hiến đọc giả bắt đầu từ số báo nầy.

Kính chúc qúi vị một tuần lễ an lành, hạnh phúc.

Đại Chúng

         


 

Copyright (c) DaiChung News Media 2002